
Language
American vs British English
-
Eraser vs Rubber:rubber in the US can be used as slang for a condom, so people may not understand that you are asking for something to erase things
-
College=University/Uni
-
Elevator=Lift
-
Semi-Truck/18 wheeler=Lorry
-
Parking lot=Car park
-
First floor=Ground floor / Rez-de-chaussée
-
High School=Secondary School
-
Popsicle=Ice Lolly
-
Bonnet & Boot=Hood & Trunk
-
Cool=Sound
-
Make a move [on someone]/to hit on=to flirt with someone
Slang can be looked up on urbandictionary
-
Y'all='you all' or 'you guys'
-
YOLO=You Only Live Once
-
Bae=baby, sweetie, etc
-
Ratchet=very unclassy
-
Turn up/Turn down=get drunk / sober up
-
Bailing=to leave or not show up to something without reason
-
Chilling=doing nothing
-
Badass=really cool
-
Ain't='am not', 'is not', 'are not'
-
Knocked up=pregnant
-
To go=take away, get food to go
Idioms
-
"Pulling your weight"=doing your share of the work
-
"Jump the gun"=acting rashly
-
"Blows my mind"=it surprises or baffles you
-
"Run with it"=proceed with an idea
-
"Cracks me up"=makes you laugh
-
"24/7"=24 hours a day, 7 days a week
-
"tough break"=used when something unfortunate happens
-
"ahead of the curve"/"ahead of the pack"=ahead of or better than the competition
-
"ASAP"=As Soon As Possible
-
"Ballpark number"=an estimate
-
"blue collar" vs "white collar"=blue collar workers work with their hands while white collar workers work in an office
-
"By the book"=follow the rules 100%
-
"Go the extra mile"=do more than is expected of you
-
"grey area"=it is undefined, uncategorized, unsure of how the rules apply
-
"hands are tied"=no control of the situation
-
"You have your work cut out for you"=a particularly difficult assignment
-
"Hit the nail on the head"=did the job 100% correctly
-
"In the black"/"In the red"=a company is in the black when they are making a profit, they are losing money when they are in the red
-
"nine-to-five"=a normal job, from 9am to 5pm
-
"no strings attached"=you are given something without anything expected in return
-
"pink slip"=fired
-
"put all your eggs in one basket"=to bet everything on one thing
-
"put the cart before the horse"=do things in the wrong order
-
"start/get off on the wrong/right foot"=to start something negatively/positively
-
"state of the art"=modern and technologically advanced
-
"elephant in the room"=a big and obvious problem that nobody wants to talk about
-
"touch base"=to make contact with someone
-
"up in the air"=undecided
-
"play by ear"=to figure things out as you go